Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

grobes Brot

  • 1 Brot

    1) Brotlaib хлеб. feines Brot хлеб из муки́ ме́лкого помо́ла. grobes Brot хлеб из муки́ гру́бого помо́ла. ein Laib Brot буха́нка [ rund карава́й] (хле́ба). Brot von gestern хлеб вчера́шней вы́печки, вчера́шний хлеб | unser täglich Brot наш хлеб насу́щный
    2) zurechtgemachte Schnitte бутербро́д. belegtes Brot бутербро́д
    3) Lebensunterhalt хлеб, пропита́ние. das ist mein Brot э́то мой хлеб. sein gutes Brot haben прили́чно зараба́тывать, име́ть прили́чный за́работок. das ist ein saures Brot э́то нелёгкий хлеб. ein sicheres Brot haben име́ть ве́рный кусо́к хле́ба. jdn. um sein Brot bringen лиша́ть лиши́ть кого́-н. куска́ хле́ба. sein Brot sauer < schwer> verdienen зараба́тывать хлеб тяжёлым трудо́м bei trockenem Brot sitzen сиде́ть на одно́м хле́бе. jdn. zu Wasser und trocken Brot verurteilen сажа́ть посади́ть кого́-н. в тюрьму́. der Mensch lebt nicht vom Brot allein не хле́бом еди́ным жив челове́к. etw. nötig haben wie das tägliche < liebe> Brot нужда́ться в чём-н. как в хле́бе насу́щном. jd. kann mehr als Brot essen кто-н. мно́гое уме́ет. dazu gehört mehr als Brot essen для э́того тре́буется уме́ние, э́то нелёгкое де́ло. sein eigen(es) Brot essen жить свои́м со́бственным трудо́м, есть свой хлеб. sein Brot mit Tränen essen жить в постоя́нной нужде́. jdm. das Brot vom Munde stehlen вырыва́ть вы́рвать у кого́-н. кусо́к хле́ба. jdm. zu Brot verhelfen помога́ть /-мо́чь кому́-н. устро́иться. wes Brot ich esse, des Lied ich singe чей хлеб жую́, того́ и пе́сенки пою́. Kunst geht nach Brot иску́сство хле́ба про́сит

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Brot

  • 2 grob

    a
    1) грубый, шероховатый (о ткани и т. п.)
    2) грубый (о муке и т. п.), крупный (о песке и т. п.)
    3) грубый, без изящества

    grobe Gesíchtszüge — грубые черты лица

    4) грубый, неточный

    in groben Úmrissen — в общих чертах

    5) неодобр грубый, невежливый
    6) грубый, веский

    ein grober Féhler — грубая ошибка

    eingrober Írrtum — серьёзное заблуждение

    7)

    grobe Wíndstöße — сильные порывы ветра

    Универсальный немецко-русский словарь > grob

  • 3 grob

    гру́бый. v. Faden auch то́лстый. v. Arbeit auch чёрный. v. geistigem Produkt, Tätigkeit: Entwurf auch черново́й. Umriß, Vorschlag auch в о́бщих черта́х nachg. v. Mehl, Graupen кру́пного помо́ла nachg. v. Sand кру́пный, зерни́стый. v. Metall-, Holzspänen кру́пный. v. Kamm, Sieb, Feile ре́дкий. v. See бу́рный. ein grob gewirkter Mantel пальто́ idkl из грубошёрстной тка́ни. grobes Brot хлеб из муки́ кру́пного помо́ла. grober Kies га́лька. der Kaffee ist grob gemahlen ко́фе смо́лот кру́пно. die Mandeln grob hacken кру́пно руби́ть по- минда́ль. grobe See, grober Seegang бу́рное мо́ре | ein grober Mensch < Klotz> гру́бый < неотёсанный> челове́к, грубия́н, чурба́н. jd. ist etwas grob кто-н. грубова́т. grobe Späße machen гру́бо шути́ть, шути́ть в гру́бой фо́рме. zu jdm. grob sein, grob sein [werden] gegen jdn. быть [станови́ться /стать] гру́бым с кем-н., груби́ть на- кому́-н., говори́ть на- кому́-н. гру́бостей. etw. in groben Umrissen schildern опи́сывать /-писа́ть что-н. в о́бщих черта́х. einen grobn Überblick geben дава́ть дать (са́мый) о́бщий обзо́р, дава́ть /- обзо́р в са́мых о́бщих черта́х. grob gesagt < gesprochen> гру́бо говоря́ | es wurde das grobste vom grobn geboten э́то бы́ло представле́ние са́мого ни́зкого поши́ба. jd. ist aus dem grobsten heraus кто-н. уже́ преодоле́л тру́дную < тяжёлую> по́лосу́. das Kind ist aus dem grobsten heraus ребёнок уже́ вы́рос из пелёнок <вы́шел из (тру́дного) во́зраста>

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > grob

  • 4 Mehl

    мука́. Mehle сорта́ m муки́. feines [grobes] Mehl мука́ то́нкого помо́ла [кру́пного размо́ла]. glattes Mehl мя́гкая [хк] мука́. Mehl zu Brot verbacken выпека́ть вы́печь хлеб из муки́. zu Mehl zermahlen разма́лывать /-моло́ть в муку́

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Mehl

См. также в других словарях:

  • Brot, das — Das Brot, des es, plur. die e. 1) Eine aus Mehl und Wasser gebackene gemeine Nahrung der Europäer, ohne Plural. 1) Eigentlich und in engerer Bedeutung, diese Nahrung so fern sie aus andern Getreidearten als dem Weitzen zubereitet wird, im… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • grob — unhöflich; ruppig; brüsk; rüpelhaft; rüde; ungeschliffen; ungehobelt; barsch; unflätig; unwirsch; ungalant; schroff; …   Universal-Lexikon

  • Grob — Grób, gröber, grȫbste, adj. et adv. 1. Eigentlich. 1) Groß, stark; doch nur noch in einigen Fällen. Grobe Sauen, bey den Jägern, starke, große Sauen. Grobe Münze, grobes Geld, welches aus größern Stücken bestehet, und auch hartes Geld genannt… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Ding — 1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater, Putzsucht, Ball und Thee, Cigarren, Pfeife, Bierglas und Kaffee. 2. Acht Dinge haben von Natur Feindschaft gegeneinander: der Bauer und der Wolf, Katze und Maus, Habicht und Taube, Storch und …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Pumpernickel — Traditionell gebackenes Pumpernickel aus Roggenschrot, Wasser und Salz ohne weitere Zutaten Pumpernickel ist ein Vollkornbrot aus Roggenschrot, das ursprünglich aus der westfälischen Küche stammt. Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • Birthplace of pumpernickel — Traditionell gebackenes Pumpernickel aus Roggenschrot, Wasser und Salz ohne weitere Zutaten Pumpernickel ist ein Vollkornbrot aus Roggenschrot, das ursprünglich aus der westfälischen Küche stammt. Inhaltsverzeichnis 1 …   Deutsch Wikipedia

  • Pumpernickel, der — Der Pumpernickel, des s, plur. inus. eine Benennung des groben Brotes der Westphälinger, welches aus zwey Mahl geschrotenem und nicht gesiebtem Rocken, der also seine Kleye bey sich behält, bereitet wird. Indessen ist diese Benennung in… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Commiß — Commíß, ein nur in Zusammensetzungen übliches Wort, von solchen Dingen, deren Lieferung oder Verfertigung in Menge andern aufgetragen oder in Commission gegeben wird, besonders für die Truppen. Commiß Hemden, Commiß Schuhe, Commiß Strümpfe,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Pumpernickel — Sm std. (17. Jh.) Onomastische Bildung. Zunächst für Kommißbrot , dann eingeschränkt auf das nord westfälische Roggenschrotbrot (als spöttische Bezeichnung von außen, die einheimische Bezeichnung ist Schwarzbrot oder grobes Brot). Als Spottname… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Westfalen — 1. In Westfalen geht man durch die Feuermauer (den Schornstein) ins Haus. – Pistor., VII, 87; Simrock, 11574. Lat.: In Westphalia per fumarium introire solemus in domum. (Pistor., 663.) 2. In Westfalen gibt es grobes Brot, dünnes Bier und lange… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Salz — Ionenverbindung; Kochsalz; weißes Gold (umgangssprachlich); NaCl; Natriumchlorid; Steinsalz * * * Salz [zalts̮], das; es: 1. aus der Erde oder dem Wasser des Meeres gewonnene weiße, körnige Substanz [die zum Würzen der Speisen dient]: feines,… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»